Welcome
Charco means 'puddle' in Spanish. It is also a colloquialism used in some Latin American countries to refer to the Atlantic Ocean. Therefore, cruzar el charco means 'crossing the puddle' and is a way of referring to when someone is going overseas, or travelling between continents.
Charco Press was born from a desire to do something a little out of the ordinary. To bring you, the reader, books from a different part of the world. Outstanding books. Books you want to read. Maybe even books you need to read.
Charco Press is ambitious. We’re changing the current literary scene and making room for a kind of literature that has been overlooked. We want to be that bridge between a world of talented contemporary writers and yourself.
We select authors whose work feeds the imagination, challenges perspective and sparks debate. Authors that are shining lights in the world of contemporary literature. Authors that have won awards and received critical acclaim. Bestselling authors.
In short: the very best of contemporary Latin American literature. Brought to you in English translation for the first time.
Stories
Worth
Reading
In Buenos Aires, a sickly mother sets out to discover the truth behind her daughter’s mysterious death. In Miami, a Colombian couple’s marriage reaches its death throes. In Mexico City, a young man ruminates on his mother’s disappearance twenty years earlier. In Havana, a group of intellectuals team up to seek out a document that proves the telephone was invented in Cuba. In São Paulo, a writer reflects on life’s beginning, its end, and all the uncertainty that comes in between.
Every Charco tale is different. Discover your next journey with us.